Bu çalişmada çok eski ve kökIii bir tarihe dayanan, Türk
ve Alman Veteriner Hekimlik ilişkilerinin tarihsel aÇıdan bulabildiğimiz ilk kaynakları incelenmiştir. Bu ilişkiler tarihin akışı içerisinde
bazen azalmış bazende sık ve çok yönlü olarak gelişmiştir. Bilimsel ve
ekonomik alandaki iş birliğinin gelişmesi ise her iki ülkede derin etkiler
meydana getirmiştir. İki ülke arasmda bilimsel alandaki hu gelişmelerde
Veteriner Hekimlerde karşılikli olarak (inemli rol oynan1lşlardır.
Bu aÇıdan baktlmca Türk-.-Alman Veteriner Hekimliği ilişkilerine
ait ilk belgenin günümüzden 400 yt! öncesine dayandığı görülür. Bu
belge ortaçağm en tal1/nl111şAlman at hekimi MARTIN BÖHME'nin
(1559- ı636) ı6 ı8 yi/ma ait olan "A t Hekimliğinin Değerli Bir Eseri"
adlı yapilldu'.
BÖHME bu eserinde Osmanliların Macaristan'a akıııları sırasmda
16. yüzyılm sonlarına doğru 1582 yi/mda Erla şehri yakmlarlnda (şimdiki ismiyle Eger de) Türkler'e esir düşüp İstanhul'a getirildiğini ve
orada ı584'den ı585 ytlma kadar esir olarak Şef Askeri Veteriner
Hekim Baytarbaşı MVSTAFA'nm yanlılda çok değerli at tedavimetotlarmı öğrendiğini yazmaktadır.
Yapıtmda bu metotları bildirerek gunumuze kadar iletmektedir.
Özellikle de eserinde vurgulayarak "at tedavisi üzerinde ne öğrendiysem
İstanbul'da Nalbantbaşı M USTAFA'11ln yanmda öğrendim ve bu değerli
sanatı da bana o öğretti" diye yazmaktadir.
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Veteriner Cerrahi |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Ocak 1990 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 1990 |